Los Estados «Uñidos»

Debo de confesar que el tío Sam nunca ha sido santo de mi devoción me parecían arrogantes y prepotentes pero debo de reconocerles con envidia unas pocas virtudes que yo quisiera para nosotros y nuestro país. Cualquiera que haya estado en Estados Unidos de América habrá visto la cantidad de banderas ondeando en edificios, instituciones y viviendas particulares las exhiben con orgullo y respeto. Les envidio el sentimiento patriótico que tienen los ciudadanos del país, les envidio además el pragmatismo que demuestran al reconocer la importancia de la lengua castellana y a los hispano parlantes en la sociedad actual… con la que nos esta cayendo aquí en España con todo lo relacionado con el idioma.

Sólo una cosita más, antes de aportar los datos que documentan este post. Desde nuestra humilde página que es Con ñ de España, invitamos a esta potencia mundial rodeada de personas que hablan español, a que se implique en la labor de que de una vez por todas la ñ, nuestra ñ y por supuesto su ñ, sea introducida de pleno en la red a nivel mundial. Al igual que a nosotros no nos gusta tener que poner “Espana” o nombrar a Mr. “Munoz” a ellos tampoco les gustaría que les llamaran “norteamericaños”… Ni a los Estados “Uñidos” ni tampoco a “Cañadá”. Gracias.

El Español en Estados Unidos es un idioma oficial de facto, comparte el estatus con el Inglés. En Julio de 2006 las oficinas del censo estadounidense tenían registrada una población de más de 44 millones de hispanohablantes, un 14,8% de la población total, y un 12,2% hablan español en su entorno familiar. Del resto la mayoría habla español como segunda lengua.

Por otro lado, según datos facilitados por el instituto Cervantes, hay más de 6 millones de estudiantes de español convirtiéndose en la lengua más estudiada en Estados Unidos.

Veamos algunos ejemplos relevantes:

En el Estado de Nuevo Méjico el Español cuenta con más hablantes maternos en cuanto a su población respectiva, alcanzando casi el 45% de la población. En Texas, sin tener ninguna lengua oficial, el español es lengua oficial de facto junto con el inglés, y más del 35% de la población es hispana (lo mismo que ocurre en California). En Nevada casi un 25% de la población hablan español y en Arizona casi un 30%, en ambos el español es la segunda lengua más hablada. Nueva York los hispanos superan el 16% y en Washington casi el 10%.

Entre los hispanos, el fenómeno de usar palabras sacadas del inglés y convertirlas en vocabulario diario en conversaciones y textos en español, es de cada vez más habitual entre los hispanos, y al parecer el futuro del idioma dentro del país. Recientemente la Real Academia Española (RAE) confirmó el uso de los términos «estadounidismo» y «espanglish«. El espanglish ha sido identificado por la RAE como una «modalidad del habla popular en la que se combinan elementos morfológicos, léxicos y gramaticales del español y del inglés». Por su parte, el estadounidismo se define como «Palabra o uso propios del español hablado en los Estados Unidos de América.».

Leticia Molineros, Académica numeraria de la Academia Norteamericana de la Lengua, afirma que el futuro de la lengua española en EE.UU. se está dinamizando, como las adaptaciones del estadounidismo, las cuales van a estar siempre en consonancia con el inglés. Aconseja a los hispanounidenses que estudien el inglés pero que también estudien el español. El español les va a facilitar la vida en los EE.UU., y les va a abrir muchos más caminos en todos los ámbitos.

Discurso del príncipe Felipe en el encuentro con los líderes hispanos estadounidenses.

LOS PRÍCIPES DE ASTURIAS EN NUEVA YORK

El príncipe Felipe, durante el discurso, celebrado el 30 julio de 2012 en la sede del Instituto Cervantes en Nueva York, destaco el dinamismo de los hispanos en Estados Unidos, que se refleja tanto en el aumento de su capacidad adquisitiva como en el impulso que el idioma español tiene en este país. Una capacidad adquisitiva de la comunidad hispana en EEUU, estimada «en 600.000 millones de dólares y que ha aumentado más del 65 % en los últimos años, frente al 32 % del resto de la población». «En consecuencia, su poder e influencia estratégica en la vida pública comienza a ser determinante». Igualmente destacó la presencia del idioma español en el discurso político* y en los medios de comunicación norteamericanos, que cuenta con más de 40 diarios, centenares de emisoras de radio y tres canales de televisión, más de 70 vía satélite, que emiten su programación en el ámbito nacional en la lengua de Cervantes. Recordó también que más del 73 % de las familias hispanas en EEUU utilizan el español en mayor o menor medida para comunicarse, según datos del Centro Selig para el Crecimiento Económico.

En Estados Unidos, según el Censo de 2010, viven más de 50 millones de hispanos. A ese respecto subrayó que en ese mapa, «Estados Unidos, en el marco de una evolución de dimensiones históricas, ha pasado en pocos años a ocupar el segundo lugar en número de hablantes» en español.

hispanohablantes-en-estados-unidos-con-ñ-de-españa

Porcentaje de hispanohablantes en Estados Unidos

«El español empieza a entenderse en los círculos de opinión más especializados como la lengua que transmite la riqueza cultural de un gran número de naciones y como idioma imprescindible, junto al inglés, en el ámbito profesional», subrayó. También indicó que este idioma compartido a ambos lados del Atlántico «es lengua y cultura de referencia en el campo universitario, en el que profesores y académicos de renombre han hecho del hispanismo una especialidad de prestigio», así como también en la música, el cine y la gastronomía.

Más recientemente, según el ABC del día 8 de Agosto de este año 2013, el avance del idioma español en Estados Unidos es imparable. Año tras año las estadísticas reflejan con datos apabullantes que la lengua española está cada día más presente en la vida de los estadounidenses. El último informe cifra en casi un  12,9 % del total de su población que hoy en día hablan el idioma español en Estados Unidos. El porcentaje de personas que tenían el castellano como lengua materna en 2011 fue 0,9 puntos superior a 2005, según Efe.

Según el censo dado a conocerr, 60’6 millones de personas en EEUU hablan en casa una lengua distinta al inglés y, de estas, casi dos tercios hablan español.

 

* Quizás pensaba en 12 de junio de 2013 cuando Tim Kaine, se convirtió en el primer senador en pronunciar un discurso entero en español. Catorce minutos sobre la reforma migratoria que ha empezado a debatirse en el Senado. Así arrancó su discurso: «Creo que es apropiado que tome unos pocos minutos para explicar la legislación en español, un lenguaje que ha sido hablado en este país desde que misioneros españoles fundaron San Agustín, Florida, en mil quinientos sesenta y cinco. El español también es hablado por casi cuarenta millones de americanos con mucho invertido en el resultado de este debate».

Discurso en español de Tim Kaine en Estados Unidos

Discurso en español de Tim Kaine en Estados Unidos